to the moon and back – ydü sözlük – kibris ta bir sözlükcük | artik haber daha yakin
savage garden'ın yıldırdığı efsane slow parça..darren hayes'in klipteki hareketlerinden sesi ile yaptığı her şeye parça efsane olarak yerini almıştır.. türkçe çevirisi ile sözleri şu şekilde ;

shes takin her time making up

the rasons

zamanını bahaneler üretmekle geçiriyor

to justify all the hurt inside

ıçindeki tüm yaraları açıklayacak

guess she knows from the smile

sanırım gülümsemelerden biliyor

and the look in their eyes

ve gözlerindeki bakıştan

everyones got a theory about the

bitter one

herkesi bir teorisi var acı olan hakkında

theyre saying mama never loved

annesi sevmedi diyorlar

her much

onu yeterince

and daddy never keeps in touch

ve babası ona sarılmadı hiç

thats why she shies away from

bu yüzden o da böyle çekingendi

human affection

ınsanların şefkatine

but somewhere in a private place

ama gizlice bir yerlerde

sha packs her bags for outer space

o çantasını hazırladı gitmek için

and now shes waiting for the right

ve şimdi doğru olanı bekliyor

kind of pilot to come

gelecek kılavuzu

and shell say to him

ve ona söyleyecek

shes saying

diyecek ki

chorus:

i would fly to the moon and back if

aya kadar uçup gelirdim eğer

youll be

olsaydın sen

if youll be my baby

benim bebeğim..sadece sen

got a ticket for a world where we

belong

bilet alırdım..bizim ait olduğumuz dünyaya

so would you be my baby

peki bebeğim olur muydun benim

she cant remember a time when she

felt needed

hatırlayamıyor öyle bir zamanı

ona ihtiyaç duyulduğunu hissettiği

if love was red then she was colour

blind

eğer aşk kırmızıysa o da renk

körüdür

all her friends theyve been tried for

treason

tüm arkadaşları hainlik ettiler

and crimes that were never defined

ve suçları asla ortaya çıkmadı

shes saying love is like a barren

place

aşkın verimsiz bir toprak olduğunu söylüyor

and reaching out for human faith is

ve insanın güvenine sahip olmak

is like a journey i just dont have a

bir yolculuk gibi bende olmayan

map for

bir haritayla

so babys gonna take a dive and

ve şimdi bebek pike yaparak

push the shift to overdrive

rüzgarı hızlandıracak

send a signal that shes hanging

bir işaret gönder tuttuğu

all her hopes on the stars

tüm dileklerini yıldızlara

what a pleasant dream

ne mutlu bir rüya

just saying

sadece söylediği

chorus

hold on hold on

devam et devam et

mama never loved her much

annesi onu yeterince sevmedi

and daddy never keeps in touch

ve babası ona sarılmadı hiç

thats why she shies away from

bu yüzden o da böyle çekingendi

human affection

ınsanların şefkatine

but somewhere in a private place

ama gizlice bir yerlerde

sha packs her bags for outer space

o çantasını hazırladı gitmek için

and now shes waiting for the right

ve şimdi doğru olanı bekliyor

kind of pilot to come

gelecek kılavuzu

and shell say to him

ve ona söyleyecek

just saying

sadece söyleyecek

(u: alıntı)