atamızın dile getirdiği ve söylenmesi en gurur verici cümle.
ingilizceye çevirisi pekde mümkün gözükmeyen özlü söz.
sanırım şu zamanda ne mutlu türküm diyebileneolarak değiştirebileceğimiz gazi mustafa kemal in sözü.
andımızın son cümlesinden önceki cümle sonrasında ıyı dersler arkadaslar
ilkokulda andımızı okurken hergün söylediğimiz söz
cumhurbaskanımız abdullah gülün pek hazetmediği sözdür.(u: araştır-gör)
atatürk'ün 10. yıl nutkunda söylemiş olduğu sözdür..burda 'ne mutlu türküm diyene' sözü herkezi kapsamaktadır..aşırı milliyetçilikten yoksun türk'ün lazın çerkezin kürdününde dahil olduğu sözdür..hepimiz kardeşiz anlamı cıkarılmalıdır...
edit:yazar der ki:ne mutlu tÜrkÜm dıyene!!!
edit:yazar der ki:ne mutlu tÜrkÜm dıyene!!!
turk olmanin,kendini turk gibi hissetmenin ayricalikli oldugunu anlatan tüyleri diken diken eden,gururlandıran duyduğum en güzel söz.
(bkz:ziya gökalp)
(bkz:ne mutlu kendini türk gibi hissedene)
(bkz:ziya gökalp)
(bkz:ne mutlu kendini türk gibi hissedene)
türk olmak dünyanın en gurur verici hissidir.bu yüzden ne mutlu ki türküm diyebiliyosundur