ilksoy aslim – ydü sözlük – kibris ta bir sözlükcük | artik haber daha yakin
yüzünde yumuşacık bir gülümseme ile ders anlatır, iyi niyetlidir, ama hep aynı tonda hiç vurgusuz anlattığı için dinlemek biraz marifet istiyor, bir yerden sonra sesi uzaklaşmaya başlıyor, siz de dalıp gidiyorsunuz, uyumamak için dersinde şiddetle not tutulmalıdır
olduğu gibi görünen ya da göründüğü gibi olan ya da her ikisi de olan babacan bir ır hocasıdır. neyse odur kendisi. ya seveni vardır ya da sevmeyeni, adamın kafasını karıştırarak 'anlamadım ki ben bu hocayı, iyi mi kötü mü' diye düşündürtmez. yani kimi hocalar gibi hallederiz kadir ci değildir, dumur etmez sizi sömestr sonu.
aslında ben bu hocanın ata derslerini pek sevmiş olmamakla beraber sadece + almak ve geçmekle mükellef olduğumun bilincinde derslerine cuma günleri zar zor kalkıp karga kahvaltısını yapmadan derse katılım başarısını gösterenlerdenim
bu da bir diğer uluslararası ilişkiler bölümü örtmeni, vakti zamanında ata 101 - 102 derslerini de kendileri verirdi. şimdi ır 308 - cultural issues ve seçmeli derslerden middle east derslerini vermekle mukellef. adamı rezil de eder vezir de cinsinden birisidir, yaptığınız bi espriye tum sınıf kopmuş olsa dahi, o, ''kendini komik mi sanıosun?'' der adamın top eder. yeri geldiğinde de 'x e laf soyletmem, hepinizden iyidir o'' diyip gonul alır, sınıfta hava basarsınız, ama bu lafa rağmen yinede bırakabilir - o derece de değişkenlikleri var yani. ödevlere olan takıntıları bizleri tuketmiş olsa da, sınav konularında kesinlikle yumuşak değildir, yani genel olarak öğrencilerin pek seveceği tarzdan bi hoca olmamasına karşılık, diyalog kurmayı becerebilenler kendisiyle cok da iyi anlaşır, pek de sever onu.